Jak bychom napsali své jméno čínsky? Víme, že v Číně používají k psaní zvláštní znaky? Seznámíme se s nimi a pomocí překladače zjistíme, jak by vypadalo naše jméno v Číně.
Výstupy pro žáka:
– dokáže kompozičně řešit plochu s použitím libovolných geometrických prvků
– rozvíjí svou fantazii a představivost
Potřebný materiál a pomůcky
bílá čtvrtka A3, černá tuš, vodové barvy, kelímek s vodou, štětce, ukázky čínského písma, přepisy jmen dětí do čínských znaků
Provedení
- Dopředu přichystáme přepisy jmen dětí do čínských znaků, v překladači jmen zadáme jméno dostaneme znaky pro slabiky, které se zvukově nejvíce podobají českým slabikám jména.
- Každé dítě dostane papír se svými znaky a k němu výklad znaků (čínské znaky nezastupují hlásky jako česká abeceda, ale slabiky, kromě toho většina znaků má ještě vlastní význam, například „had, sličný, jezdit na koni“).
- Přes celou plochu čtvrtky překreslíme štětcem a tuší co nejvěrněji první znak svého jména, poté dáme uschnout.
- Domalujeme vodovkami pozadí – použijeme svoje oblíbené barvy.
- Na konci hodiny prezentujeme všechny práce: Jmenuji se .., v čínském překladu to znamená .., toto je můj obrázek.
Ukázky žákovských prací: